Тръгнала Румяна, за вода студена, леле,
Тръгнала Румяна, за вода студена,
Все сутрин рано, по ладовино, леле,
Все вечер късно, по месечина.
На среща иде едно лудо младо, леле,
На среща иде едно лудо младо,
То на Румяна, тихом говори, леле,
То на Румяна, тихом говори.
Я кажи Румяно, какво да ти сторя, леле,
Я кажи Румяно, какво да ти сторя,
Китки да ти зема, други ще набереш, леле,
Китки да ти зема, други ще набереш.
Стомни да ти шчупя, други ще си купиш, леле,
Стомни да ти шчупя, други ще си купиш,
Хем похубави, хем пошарени, леле,
Хем похубави, хем пошарени.
Я тогаз Румяно, дай да те целуна, леле,
Я тогаз Румяно, дай да те целуна,
Че целувката се с пари не купува, леле,
Че целувката се с пари не купува.
Че целувката е, мехлем на сърцето, леле,
Че целувката е, мехлем на сърцето,
Мехлем на сърцето, балсам на душата, леле,
Мехлем на сърцето, балсам на душата.
Rumjana set out to fetch cold water,
Rumjana set out to fetch cold water,
Early each morning in the coolness of dawn,
Late each evening under the moonlight.
She met up with a bold young fellow,
She met up with a bold young fellow,
Who spoke to her softly, saying:
Who spoke to her softly, saying:
Tell me, Rumjana, what shall I do to you?
Tell me, Rumjana, what shall I do to you?
If I steal your flowers, you'll just pick others.
If I steal your flowers, you'll just pick others.
If I break your jugs, you'll just buy new ones,
If I break your jugs, you'll just buy new ones,
Both prettier and more colorful.
Both prettier and more colorful.
So, Rumjana, let me kiss you,
So, Rumjana, let me kiss you,
For a kiss cannot be bought with money,
For a kiss cannot be bought with money.
For a kiss is a salve for the heart,
For a kiss is a salve for the heart,
A salve for the heart, and a balm for the soul,
A salve for the heart, and a balm for the soul.
Trǎgnala Rumjana, za voda studena, lele,
(set out) (Rumjana) (for) (water) (cold) (oh my!)
Trǎgnala Rumjana, za voda studena,
(set out) (Rumjana) (for) (water) (cold)
Vse sutrin rano, po ladovino, lele,
(every) (morning) (early) (in) (coolness) (oh my!)
Vse vecher kǎsno, po mesečina.
(every) (evening) (late) (in) (moonlight)
Na srešta ide edno ludo mlado, lele,
(to) (tryst) (goes) (a) (bold) (young man) (oh my!)
Na srešta ide edno ludo mlado,
(to) (tryst) (goes) (a) (bold) (young man)
To na Rumjana, tikhom govori, lele,
(he) (to) (Rumjana) (softly) (speaks) (oh my!)
To na Rumjana, tikhom govori.
(he) (to) (Rumjana) (softly) (speaks)
Ja kazhi Rumjana, kakvo da ti storja, lele,
(her) (tell) (Rumjana) (what) (to) (you) (do) (oh my!)
Ja kazhi Rumjana, kakvo da ti storja
(her) (tell) (Rumjana) (what) (to) (you) (do)
Kitki da ti zema, drugi šte nabereš, lele,
(flowers) (to) (from you) (take) (others) (will) (pick) (oh my!)
Kitki da ti zema, drugi šte nabereš.
(flowers) (to) (from you) (take) (others) (will) (pick)
Stomni da ti ščupja, drugi šte si kupiš, lele,
(jugs) (to) (your) (break) (others) (will) (for yourself) (buy) (oh my!)
Stomni da ti ščupja, drugi šte si kupiš,
(jugs) (to) (your) (break) (others) (will) (for yourself) (buy)
Hem pohubavi, hem pošareni, lele,
(both) (prettier) (and) (more colorful) (oh my!)
Hem pohubavi, hem pošareni.
(both) (prettier) (and) (more colorful)
Ja togaz Rumjano, daj da te tseluna, lele,
(to her) (then) (Rumjana) (give) (to) (you) (kiss) (oh my!)
Ja togaz Rumjano, daj da te tseluna,
(to her) (then) (Rumjana) (give) (to) (you) (kiss)
če tseluvkata se s pari ne kupuva, lele,
(that) (kiss) (...) (with) (money) (not) (buy) (oh my!)
če tseluvkata se s pari ne kupuva.
(that) (kiss) (...) (with) (money) (not) (buy)
če tseluvkata e mehlem na sertseto, lele,
(that) (kiss) (is) (salve) (for) (heart) (oh my!)
če tseluvkata e mehlem na sertseto,
(that) (kiss) (is) (salve) (for) (heart)
Mehlem na sertseto, balsam na dušata.
(salve) (for) (heart) (balm) (for) (soul)