Димна Јуда, мамо, град градила
Димна Јуда, мамо, град градила
Димна Јуда, мамо, град градила
Hа планина, мамо, на Влаина
Hа планина, мамо, на Влаина
Што е колје, мамо, побивала
Cè ергени, мамо, за главење
Што е колје, мамо, побивала
Cè ергени, мамо, за главење
Cè ергени, мамо, за главење
Што е плитје, мамо, заплитјала
Cè девојки, мамо, за мажење
Што е плитје, мамо, заплитјала
Cè девојки, мамо, за мажење
Cè девојки, мамо, за мажење
Димна Јуда, мамо, град градила
Димна Јуда, мамо, град градила
Димна Јуда, мамо, град градила
Hа планина, мамо, на Влаина
Hа планина, мамо, на Влаина
A marvelous fairy, mother, built a castle
A marvelous fairy, mother, built a castle
A marvelous fairy, mother, built a castle
On a mountain, mother, on Vlajna
On a mountain, mother, on Vlajna
What are the posts, mama, she drove in,
They were young bachelors, mother, hearty lads
What are the posts, mama, she drove in,
Were young bachelors, mother, hearty lads
Were young bachelors, mother, hearty lads
What she thatched, mother, for roofs
Were maidens, mother, ready for giving in marriage
What she thatched, mother, for roofs
Were maidens, mother, ready for giving in marriage
Were maidens, mother, ready for giving in marriage
A marvelous fairy, mother, built a castle
A marvelous fairy, mother, built a castle
A marvelous fairy, mother, built a castle
On a mountain, mother, on Vlajna
On a mountain, mother, on Vlajna
A wonderful fairy was building a city,
on the mountain, mother, on Vlaina.
All the posts she drove into the ground,
were all young men, ready to be engaged.
All the wands she plaited,
were all young girls, ready for marriage.
A wonderful fairy was building a city,
on the mountain, mother, on Vlaina.
Mount Vlaina
Dimna Juda, mamo, grad gradila
(smokey) (Juda) (mama) (city) (built)
Dimna Juda, mamo, grad gradila
(smokey) (Juda) (mama) (city) (built)
Dimna Juda, mamo, grad gradila
(smokey) (Juda) (mama) (city) (built)
Na planina, mamo, na Vlaina
(on) (mountain) (mama) (on) (Vlaina)
Na planina, mamo, na Vlaina
(on) (mountain) (mama) (on) (Vlaina)
Što e kolje, mamo, pobivala
(what) (are) (posts) (mama) (she pounded in)
Se ergeni, mamo, za glavenje
(all) (bachelors) (mama) (for) (marriage)
Što e kolje, mamo, pobivala
Se ergeni, mamo, za glavenje
Se ergeni, mamo, za glavenje
Što e plitje, mamo, zaplitjala
weave the wicker
Se devojki, mamo, za maženje
Što e plitje, mamo, zaplitjala
Se devojki, mamo, za maženje
Se devojki, mamo, za maženje
Dimna Juda, mamo, grad gradila
Dimna Juda, mamo, grad gradila
Dimna Juda, mamo, grad gradila
Na planina, mamo, na Vlaina
Na planina, mamo, na Vlaina
What she drove, mother, for piles
Were young bachelors, mother, hearty lads
What she drove, mother, for piles
Were young bachelors, mother, hearty lads
Were young bachelors, mother, hearty lads
What she thatched, mother, for roofs
Were maidens, mother, ready for giving in marriage
What she thatched, mother, for roofs
Were maidens, mother, ready for giving in marriage
Were maidens, mother, ready for giving in marriage
https://folkdancemusings.blogspot.com/2014/03/idam-ne-idam-pirin-macedonia-bulgaria.html
https://www.folkdancenotes.com/dancenotes/idam.htm
https://www.andybettis.com/dance/steps/IdamNeIdam.html
https://socalfolkdance.org/dances/I/Idam_ne_Idam_A_Macedonian-Bulgarian.pdf
http://www.hopp-zwei-drei.de/Noten/Bulgarien/Idam_ne_idam.pdf
Source: Tom Deering as learned from Atanas Kolarovski and Pece Atanasovski http://www.tomdeering.com/dancenotes/Kopacka.pdf
Author’s comments: Dimna Juda (the evil wood nymph) built a castle on a mountain, on Vlaina. What she drove (into the earth) for piles were young men, hearty lads. What she plaited (as cross beams of willow) were maidens ready for caressing. http://www.paulboizot.co.uk/lyrics/dimna_juda.htm
Comment under Finvarra YouTube (below), pan slavjanin writes: According to folk tales, fairy Smoke Judah who lived on Mount Vlaina, Pijanechko(Macedonia). She asked the people who lived there to give three men, three women and three children to not throw a curse on everyone. But as the people refused and wanted to give gold coins rather than living people, the angry fairy built a city from 100 bachelors and 100 maidens. Finvarra replies: Dimna Juda is an old crone that kills children and builds her house with their bones. But the figure of Dimna Juda can also be seen as a metaphor for life. After all, when life is over we all end up as nothing more than bones.